男人湊在一起的話題總是圍繞著女人打轉,這情況既使到了英國也不例外......

某A:ㄟ~你覺得那個女孩子怎麼樣? 某B:還不錯阿.
某A:那你覺得她幾分?   某B:恩...我想有個7分左右吧!
某A:是喔...那還OK而已嘛!...以下巴拉巴拉自行延伸.

這樣簡短的對話或許帶些膚淺,但總是男人們傳遞"資訊"與溝通情誼的最好方式,原先以為只有台灣人會使用這樣的"評分標準",但沒想到英國人也是如此的使用.然而若是和英國人討論到這樣的問題,對於評斷答案的標準,可能要稍加"換算"一下!

在台灣一般的評分標準裡,所謂的"及格"是60分;70分應該是所謂的"中等";要到80以上才會用到"好"來形容.
然而在英國唸書的這些日子以來,想要和在台灣一樣的拿到"60分的及格分數",可不是件容易的事情!

在英國碩士的課程裡,40分是所謂的及格;50分是中等;60分算是不錯的成績,若要到70分以上實在得表現的相當出色才行.

和多數的同學相同,在拿到的報告和考試的成績裡,分數總是落在50分和65分之間,要能看到超過70分的表現,在這樣商科的領域裡還真是十分稀有.

然而,這40分才算及格的定義,也同樣左右了英國人在其他"領域"的評判...

一日和Catherine的英國男友James討論到"女人"的話題;他問了我對於另一個女同學的印象如何.一貫的口頭禪"not bad"脫口而出,我對了他說.他接著問了我:"那你覺得她幾分?"聽到這問句時的剎那覺得挺好笑的,沒想到英國人也愛用這招幫女人扣帽子.想了想...從了腦子裡找出了7分的答案.(用7分來形容女人,對我來說大概就像很久以前的一首歌叫"中等美女"吧^^!)

"Seven!!That's pretty high!! You should go for it!"他睜大的眼睛對我說.
"That's not high enough for me to do so!"我疑惑也帶些驚訝的對他說!
由於他的驚訝和我疑惑的反應引發了一陣關於分數定義的熱烈討論...

對我這個生長在60分才及格的"高標準"背景下;70分,真的只是一個常人該維持的水準;然而,對於40分算及格的英國標準下;不為70分的女人而行動的話,這男人,可能存有某種程度的問題.

討論過後,寬心的消彌了彼此文化上的差異;我了解了他的訝異,而他也了解了我的定義.沒想到一個看似膚淺的男性問題,也能引發不同價值觀的差異,想想確時十分有趣!

稍稍的把心得筆記整理如下:
狀況一,若是有英人問你:你覺得他幾分阿?
這時,請把你內心浮現的答案除以1.5;好比說你覺得那人值得6分(剛好及格);那就把它除上1.5就等於4分(英國人的及格)

狀況二,若是有個英人告訴你:ㄟ,我覺得你有5分ㄝ!
這時,也不用太急著難過,因為他用的是英國標準,要換算的話請乘上1.5.答案等於,5*1.5=7.5,看~很不錯的吧!別讓別人該是讚美的話成了反效果!

(哈~這筆記會不會有些無聊阿?!寫報告寫瘋了><!)

對了...各國評分的標準還有什麼不同嗎??

arrow
arrow
    全站熱搜

    勇敢馬桶故事集 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()